Zamów tłumaczenie przysięgłe dokumentów z Tanzanii w pełni online — także w formie kwalifikowanego podpisu elektronicznego (KPE), który wyślemy natychmiast na Twój e-mail.
Nie musisz dostarczać oryginałów ani wykonywać skanów — wystarczy zdjęcie dokumentu wykonane telefonem.
Obsługujemy dokumenty z całej Tanzanii:
Dar es Salaam, Dodoma, Arusha, Mwanza, Zanzibar, Morogoro, Tanga, Mbeya, Kigoma, Moshi oraz wszystkie regiony kontynentalne i Zanzibar.
Jak zamówić tłumaczenie wykonane przez tłumacza przysięgłego języka „tanzańskiego”?
📸 Wyślij zdjęcie dokumentu — telefonem, bez skanera
🖋️ Tłumaczenie elektroniczne KPE — pełna moc prawna, natychmiastowa dostawa
🚀 Wykonanie ekspresowe — nawet w 1–3 godziny
📦 Papierowe tłumaczenie wysyłane do Paczkomatu lub kurierem (również za granicę)
🔎 Dokumenty z Tanzanii mogą być w języku suahili lub w języku angielskim. Zweryfikujemy język za Ciebie.
Tłumaczenie online w 3 prostych krokach
1️⃣ Prześlij zdjęcie dokumentu
Najczęściej tłumaczymy dokumenty z:
• RITA – Registration Insolvency and Trusteeship Agency (akta stanu cywilnego)
• NIDA – National Identification Authority (dowody osobiste NIDA ID)
• Immigration Tanzania (paszporty, wizy, pozwolenia)
• TRA – Tanzania Revenue Authority (podatki, NIN, dokumenty firmowe)
• Tanzania Police Force – Police Clearance Certificate (PCC)
• szkoły i uczelnie – University of Dar es Salaam, Mzumbe, UDOM itd.
• szpitale i kliniki
• TRA Vehicle Unit (pojazdy i prawo jazdy)
2️⃣ Otrzymaj wycenę i opłać online
Masz gwarancję ceny i terminu.
3️⃣ Odbierz tłumaczenie
• elektroniczne KPE wyślemy natychmiast po podpisaniu,
• wersję papierową dostarczymy kurierem lub do Paczkomatu.
Tłumaczenie przysięgłe z kwalifikowanym podpisem elektronicznym (KPE)
🔐 Najszybsza i najwygodniejsza forma tłumaczenia dokumentów z Tanzanii
Tłumaczenie elektroniczne KPE:
• ma pełną moc prawną (równoważne wersji papierowej),
• jest akceptowane przez polskie i europejskie urzędy, uczelnie i banki,
• możesz je łatwo przesłać e-mailem lub dodać do wniosku online (np. ePUAP),
• pozwala uniknąć międzynarodowej przesyłki dokumentów,
• może być gotowe nawet w 1–3 godziny.
Możesz otrzymać jednocześnie KPE i wersję papierową.
Zakres tłumaczeń dokumentów z Tanzanii
Dokumenty stanu cywilnego – RITA
• Birth Certificate – akt urodzenia
• Marriage Certificate – akt małżeństwa
• Death Certificate – akt zgonu
• Affidavit, sworn declarations
• odpisy cyfrowe i tradycyjne
Dokumenty tożsamości – NIDA
• NIDA ID
• potwierdzenia adresowe
• zaświadczenia urzędowe
Dokumenty edukacyjne
• Primary School Leaving Examination
• Secondary Education Certificates (NECTA)
• Form IV, Form VI Certificates
• dyplomy uczelni (UDSM, UDOM, Mzumbe, IFM, SUA itd.)
• transkrypty, świadectwa, certyfikaty zawodowe
Dokumenty podatkowe i firmowe – TRA
• TIN / NIN
• Tax Clearance
• dokumenty rejestrowe firm
• dokumenty księgowe i finansowe
Dokumenty imigracyjne
• Tanzanian Passport
• wizy i pozwolenia pobytowe
• dokumenty pracownicze i wizowe
Dokumenty policyjne i sądowe
• PCC – Police Clearance Certificate
• orzeczenia sądowe
• affidavits, oświadczenia
• dokumenty notarialne
Dokumenty medyczne
• Medical Certificates
• wyniki badań
• historia leczenia
• zaświadczenia szpitalne
Dokumenty pojazdowe – TRA
• Driving Licence
• Registration Card
• Vehicle Licence
• Insurance Certificates
Dlaczego Tłumaczomat? (z KPE)
• Tłumaczenia wykonują tłumacze przysięgli wpisani na listę MS.
• Ekspresowe realizacje dzięki KPE — często w 1–3 godziny.
• Cały proces online — idealny dla klientów mieszkających w Tanzanii.
• Wysyłka papierowej wersji do Paczkomatu lub kurierem.
• Darmowa wycena i pełna przejrzystość cen.
• Doświadczenie z dokumentami suahili i anglojęzycznymi z Tanzanii.
Opinie klientów ⭐⭐⭐⭐⭐
Tłumaczomat ma ponad 110 opinii 5★.
Najczęściej klienci chwalą:
• błyskawiczną realizację,
• świetną jakość tłumaczeń,
• natychmiastowe tłumaczenia KPE,
• idealną obsługę klientów z zagranicy.
👉 Zobacz opinie:
https://share.google/8NXHd5sk47c1PocYY
Ile trwa tłumaczenie dokumentów z Tanzanii?
Standardowo: 1–2 dni robocze
Ekspresowo: kilka godzin
KPE: wysyłane natychmiast po podpisaniu
CTA – wezwania do działania
📩 Wyślij zdjęcie dokumentu do darmowej wyceny
Otrzymasz natychmiastową odpowiedź z ceną i terminem.
⚡ Potrzebujesz tłumaczenia pilnie?
Zamów wersję KPE — dokument może być gotowy w 1–3 godziny.
Gdzie używa się języka „tanzańskiego”?
🌍 Jak jest naprawdę?
W Tanzanii językami urzędowymi są:
🇹🇿 Kiswahili (suahili) — język narodowy i administracji
🇹🇿 English (angielski) — język urzędowy w edukacji, sądownictwie, urzędach i dokumentach międzynarodowych
W praktyce dokumenty urzędowe występują zazwyczaj:
• po suahili,
• lub po angielsku,
• czasem w wersjach dwujęzycznych.
🕰️ Historyczne występowanie języków w Tanzanii
W starszych dokumentach można znaleźć:
• dokumenty z epoki kolonialnej (niemieckie, brytyjskie),
• odręczne księgi stanu cywilnego,
• archiwalne odpisy suahili,
• dokumenty rejestrowe sprzed reform językowych.
Tłumaczymy również materiały archiwalne.
🧭 Gdzie najczęściej spotkasz dokumenty z Tanzanii?
Najczęściej tłumaczymy dokumenty z:
• RITA
• NIDA
• TRA
• Immigration Tanzania
• Tanzania Police
• szkoły i uczelnie
• kliniki i szpitale
• urzędy i biura rządowe
• kancelarie prawne
Najpopularniejsze dokumenty:
• Birth Certificate
• Marriage Certificate
• PCC
• TIN / TRA
• Driving Licence
• dyplomy i świadectwa
• Medical Certificates
• paszporty i dokumenty imigracyjne
FAQ (z pytaniem o KPE)
Czy tłumaczenie KPE ma taką samą moc prawną jak papierowe?
Tak — dokument jest w pełni równoważny prawnie.
Czy mogę zamówić KPE i papier jednocześnie?
Tak — wielu klientów tak robi.
Czy wystarczy zdjęcie dokumentu?
Tak — zdjęcie telefonem w zupełności wystarczy.
Czy polskie urzędy akceptują dokumenty z Tanzanii po tłumaczeniu?
Tak — bez problemów.
Czy wycena jest darmowa?
Tak.
Tłumaczenie przysięgłe dokumentów z Tanzanii Online
Tłumacz przysięgły języka suahili i angielskiego wykonuje tłumaczenia dokumentów tanzańskich w 100% online — zarówno w wersji elektronicznej KPE, jak i papierowej.
Tłumaczymy wszystkie dokumenty urzędowe, edukacyjne, medyczne, podatkowe, imigracyjne i sądowe z całej Tanzanii.
Wyślij zdjęcie dokumentu — gotowe tłumaczenie otrzymasz na e-mail lub do Paczkomatu.
