Zamów tłumaczenie przysięgłe dokumentów z Chile całkowicie online — także w formie kwalifikowanego podpisu elektronicznego (KPE), który wyślemy bezpośrednio na Twojego maila.
Wystarczy zdjęcie dokumentu zrobione telefonem — bez skanerów, bez wizyt, bez poczty.
Obsługujemy dokumenty z całego Chile: Santiago, Valparaíso, Concepción, Temuco, Antofagasta, La Serena, Rancagua, Talca, Iquique, Punta Arenas, oraz pozostałych regionów.
Jak zamówić tłumaczenie wykonane przez tłumacza przysięgłego języka „chilijskiego”?
📸 Wysyłasz zdjęcie — dokument może być zrobiony telefonem
🖋️ Możliwość otrzymania tłumaczenia elektronicznego KPE (natychmiast)
🚀 Ekspresowa realizacja — w kilka godzin
📦 Wysyłka papierowej wersji kurierem lub do Paczkomatu, również za granicę
🔎 Dokumenty z Chile są sporządzane po hiszpańsku (español chileno). Jeśli nie wiesz, w jakim języku jest dokument — sprawdzimy to za Ciebie.
Tłumaczenie online w 3 prostych krokach
1️⃣ Zrób zdjęcie dokumentu i prześlij do wyceny
Obsługujemy dokumenty z:
• Registro Civil e Identificación,
• PDI – Policía de Investigaciones,
• Ministerio de Educación,
• DEM – Departamento de Extranjería y Migración,
• SII – Servicio de Impuestos Internos,
• AFP i Isapres,
• szkół, uczelni, klinik, sądów i firm.
2️⃣ Otrzymaj wycenę i opłać online
Cena i czas realizacji są gwarantowane — zero dopłat i niespodzianek.
3️⃣ Odbierz tłumaczenie
• wersję elektroniczną KPE wyślemy od razu po podpisaniu,
• papierowe tłumaczenie dostarczymy kurierem lub do Paczkomatu.
Tłumaczenie przysięgłe z kwalifikowanym podpisem elektronicznym (KPE)
🔐 Najlepsze rozwiązanie, jeśli mieszkasz w Chile lub potrzebujesz tłumaczenia na już
KPE:
• ma pełną moc prawną dokumentu przysięgłego,
• jest akceptowane przez wszystkie polskie urzędy i instytucje,
• działa idealnie w obiegu elektronicznym (np. załączniki do ePUAP),
• pozwala uniknąć międzynarodowej wysyłki,
• skraca czas oczekiwania — tłumaczenie może być gotowe nawet w 1–3 godziny.
Możliwe jest również zamówienie obiektu KPE + wersji papierowej.
Zakres tłumaczeń dokumentów z Chile
Dokumenty stanu cywilnego (Registro Civil)
• Certificado de Nacimiento – akt urodzenia
• Certificado de Matrimonio – akt małżeństwa
• Certificado de Defunción – akt zgonu
• weryfikowalne odpisy z kodem QR
Dokumenty tożsamości
• RUN – Rol Único Nacional
• RUT – Rol Único Tributario
• Cédula de Identidad chilena
• Pasaporte Chileno
• zaświadczenia meldunkowe i adresowe
Dokumenty imigracyjne (PDI / DEM)
• Certificado de Permanencia Definitiva
• wnioski wizowe
• potwierdzenia pobytu
• zaświadczenia dla cudzoziemców
Dokumenty podatkowe i finansowe (SII / AFP)
• Certificados de Renta
• zaświadczenia dochodowe
• dokumenty AFP
• potwierdzenia ubezpieczenia zdrowotnego (Isapres / Fonasa)
Dokumenty pracownicze
• Certificados Laborales
• umowy o pracę
• Finiquito (rozwiązanie umowy)
• dokumenty pracownicze i firmowe
Dokumenty edukacyjne (Ministerio de Educación / uczelnie)
• Certificados de Estudios
• świadectwa i dyplomy
• Títulos Profesionales
• transkrypty ocen
• dokumenty szkolne i akademickie
Dokumenty medyczne (kliniki, szpitale, Fonasa)
• historia leczenia
• wyniki badań
• wypisy ze szpitali
• zaświadczenia lekarskie
Dokumenty prawne i sądowe
• wyroki, postanowienia, ugody
• pełnomocnictwa
• akty notarialne
• dokumenty z Fiscalía
Dokumenty pojazdowe (Registro Civil / Padrón)
• Padrón Vehicular
• Permiso de Circulación
• Licencia de Conducir
• faktury zakupu pojazdu
Dlaczego Tłumaczomat? (z KPE)
• Tłumaczenia wykonują tłumacze przysięgli wpisani na listę MS.
• KPE często gotowe w 1–3 godziny.
• Dostawa papierowych tłumaczeń kurierem lub do Paczkomatu.
• Cały proces zamawiania 100% online.
• Duże doświadczenie z dokumentami chilijskimi.
• Darmowa wycena i jasne zasady współpracy.
Opinie klientów ⭐⭐⭐⭐⭐
Tłumaczomat posiada ponad 110 opinii 5★.
Najczęściej chwalone elementy:
• błyskawiczne terminy,
• profesjonalne tłumaczenia,
• natychmiastowe tłumaczenia KPE,
• wygoda zamawiania z zagranicy.
👉 Zobacz opinie:
https://share.google/8NXHd5sk47c1PocYY
Ile trwa tłumaczenie dokumentów z Chile?
Standardowo: 1–2 dni robocze
W trybie ekspresowym: kilka godzin
KPE: wysyłane natychmiast po podpisaniu
CTA – wezwania do działania
📩 Wyślij zdjęcie dokumentu do darmowej wyceny
Otrzymasz gwarantowaną cenę i termin.
⚡ Potrzebujesz tłumaczenia jeszcze dziś?
Wybierz KPE — dostarczymy gotowe tłumaczenie w 1–3 godziny.
Gdzie używa się języka „chilijskiego”?
🌍 Jak jest naprawdę?
W Chile językiem urzędowym jest:
🇨🇱 hiszpański — español chileno
Dokumenty mogą być:
• po hiszpańsku (chilijska odmiana),
• w formach elektronicznych z QR,
• różne w zależności od regionu i instytucji,
• czasem dwujęzyczne (EN/ES przy dokumentach biznesowych).
🕰️ Historyczne występowanie języka hiszpańskiego w Chile
Starsze dokumenty mogą pochodzić z:
• ksiąg kościelnych,
• odręcznych rejestrów,
• archiwów przed digitalizacją,
• wojskowych dokumentów z przeszłości,
• starych formularzy stanowych.
Tłumaczymy również dokumenty archiwalne i odręczne.
🧭 Gdzie najczęściej spotkasz dokumenty z Chile?
Najczęściej tłumaczymy dokumenty z:
• Registro Civil
• PDI
• DEM
• Ministerio de Educación
• Fiscalía
• szpitali i klinik
• uczelni i szkół
• banków i firm
• SII / AFP / Isapres
Najbardziej typowe dokumenty:
• Certificados de Nacimiento
• Certificados de Matrimonio
• RUT / RUN
• dyplomy i świadectwa
• dokumenty imigracyjne
• dokumenty podatkowe SII
• umowy o pracę i Finiquito
• zaświadczenia lekarskie
• Padrón Vehicular
FAQ (z pytaniem o KPE)
Czy KPE ma taką samą moc prawną jak tłumaczenie papierowe?
Tak — pełna równoważność.
Czy mogę zamówić KPE i wersję papierową jednocześnie?
Tak — wielu klientów wybiera ten zestaw.
Czy wystarczy zdjęcie z telefonu?
Tak — to najwygodniejsza opcja.
Czy dokumenty chilijskie są akceptowane w Polsce?
Tak — po wykonaniu tłumaczenia przysięgłego.
Czy wycena jest darmowa?
Zawsze.
Tłumaczenie przysięgłe dokumentów z Chile Online
Tłumacz przysięgły języka hiszpańskiego (wariant chilijski) wykonuje tłumaczenia w pełni online — zarówno w formie elektronicznej KPE, jak i papierowej.
Tłumaczymy dokumenty urzędowe, imigracyjne, medyczne, edukacyjne, podatkowe i firmowe z całego terytorium Chile.
Wyślij zdjęcie dokumentu — a gotowe tłumaczenie otrzymasz mailowo lub do Paczkomatu.
