Zamów tłumaczenie przysięgłe z języka bułgarskiego całkowicie online — również w formie kwalifikowanego podpisu elektronicznego (KPE) przesyłanego prosto na Twój adres e-mail.
Nie potrzebujesz skanera ani wizyty w oddziale. Wystarczy zdjęcie dokumentu wykonane telefonem.
Jak zamówić tłumaczenie wykonane przez tłumacza przysięgłego języka bułgarskiego?
📸 Prześlij zdjęcie dokumentu — wystarczy fotografia z telefonu
🖋️ Tłumaczenie KPE — dokument przysięgły z pełną mocą prawną
🚀 Realizacja nawet w kilka godzin
📦 Papierowa wersja z dostawą do Paczkomatu lub kurierem, także za granicę
Tłumaczenie online w 3 prostych krokach
1️⃣ Zrób zdjęcie dokumentu i wyślij do darmowej wyceny
Możesz przesłać zdjęcie lub plik PDF.
2️⃣ Odbierz wycenę i opłać online
Otrzymasz gwarancję terminu i ceny — bez ukrytych kosztów.
3️⃣ Odbierz tłumaczenie — elektronicznie (KPE) lub papierowo
• tłumaczenie KPE wysyłamy mailowo,
• wersję papierową dostarczamy kurierem lub do Paczkomatu.
Całość załatwiasz przez internet, z dowolnego miejsca.
Tłumaczenie przysięgłe z kwalifikowanym podpisem elektronicznym (KPE)
🔐 Tłumaczenie bułgarskie KPE — pełnoprawne tłumaczenie przysięgłe online
Tłumaczenie KPE:
• ma identyczną moc prawną jak wersja papierowa z pieczęcią,
• jest akceptowane przez wszystkie polskie urzędy, sądy, uczelnie i instytucje,
• możesz je natychmiast dołączyć do wniosków internetowych,
• trafia do Ciebie w kilka chwil — bez oczekiwania na przesyłkę kurierską.
Opcja idealna dla osób współpracujących z Bułgarią, pracujących za granicą lub potrzebujących szybkiej, bezpapierowej formy.
Możesz zamówić tłumaczenie KPE + papierowe jednocześnie.
Zakres tłumaczeń z języka bułgarskiego
Wykonujemy tłumaczenia przysięgłe wszystkich dokumentów bułgarskich, m.in.:
• akty urodzenia, małżeństwa, zgonu
• dokumenty rejestracyjne i meldunkowe
• dokumenty wydawane przez gminy i ministerstwa Bułgarii
• zaświadczenia o niekaralności
• dowody osobiste, paszporty, numery identyfikacyjne EGН
• dyplomy, świadectwa szkolne, certyfikaty
• dokumenty sądowe i urzędowe
• umowy najmu, pracy, sprzedaży, pełnomocnictwa
• dokumenty medyczne i ubezpieczeniowe
• rejestry firm, spółek i działalności gospodarczej
• prawa jazdy i dokumenty samochodowe
Dokumenty bułgarskie są zapisywane cyrylicą — tłumaczymy je w pełnym zakresie, łącznie z transliteracją.
Dlaczego Tłumaczomat? (z KPE)
• Tłumaczenia wykonują tłumacze przysięgli wpisani na listę Ministerstwa Sprawiedliwości.
• Tłumaczenia elektroniczne KPE mogą być gotowe jeszcze tego samego dnia.
• Wersje papierowe wysyłamy kurierem lub do Paczkomatu — także za granicę.
• 100% procesu odbywa się online — bez konieczności wizyty.
• Jasne zasady, darmowa wycena i szybkie terminy.
• Duże doświadczenie w tłumaczeniu dokumentów bułgarskich — zarówno współczesnych, jak i archiwalnych.
Opinie klientów ⭐⭐⭐⭐⭐
Tłumaczomat ma ponad 110 opinii 5★, w których klienci chwalą:
• szybkość realizacji,
• wysoki poziom tłumaczeń,
• natychmiastowe dostawy KPE,
• łatwą komunikację i wygodę 100% online.
👉 Zobacz opinie:
https://share.google/8NXHd5sk47c1PocYY
Ile trwa tłumaczenie bułgarskie?
Standardowy czas wynosi 1–2 dni robocze, natomiast w trybie ekspresowym tłumaczenie może być wykonane tego samego dnia.
Wersję KPE wysyłamy natychmiast po podpisaniu, dzięki czemu oszczędzasz czas.
CTA (wezwania do działania)
📩 Wyślij dokument do darmowej wyceny
Po wycenie wybierzesz formę odbioru: elektroniczną (KPE) lub papierową.
⚡ Potrzebujesz tłumaczenia w 1–3 godziny?
Zamów KPE — dostarczymy dokument na e-mail tego samego dnia.
Gdzie używa się języka bułgarskiego?
🌍 Język bułgarski jako język urzędowy:
Bułgarski jest oficjalnym językiem:
• 🇧🇬 Bułgarii — w administracji, edukacji i dokumentach publicznych
• w instytucjach Unii Europejskiej jako język urzędowy UE
Jest także używany przez mniejszości narodowe w:
• 🇲🇰 Macedonii Północnej (lokalnie),
• 🇷🇸 Serbii (regiony przygraniczne),
• 🇬🇷 Grecji i 🇹🇷 Turcji — w małych społecznościach bułgarskich.
🌐 Bułgarski w administracji i edukacji
Stosowany w:
• systemach e-administracji Bułgarii,
• dokumentach wydawanych przez gminy, sądy, szkoły i ministerstwa,
• dokumentach firmowych i rejestrowych,
• umowach notarialnych, wyrokach, rejestrach.
🕰️ Historyczne występowanie języka bułgarskiego
Język bułgarski ma długą tradycję i historycznie występował:
• w średniowiecznej Bułgarii — jako język piśmiennictwa cyrylickiego,
• w okresie panowania Imperium Osmańskiego,
• w dokumentach kościelnych i metrykach parafialnych,
• na obszarach zamieszkałych przez Bułgarów na Bałkanach,
• w dokumentach z czasów Księstwa i późniejszego Carstwa Bułgarii.
Archiwalne dokumenty mogą być zapisane starą cyrylicą lub stylizowaną ortografią — obsługujemy wszystkie warianty.
🧭 Gdzie możesz spotkać język bułgarski w praktyce?
Najczęściej tłumaczymy dokumenty pochodzące z:
• Bułgarii — akty USC, dokumenty firmowe, świadectwa, dokumenty sądowe
• Niemiec, Hiszpanii, Grecji i Włoch — dokumenty bułgarskich pracowników
• Wielkiej Brytanii — dokumenty osób posiadających bułgarskie obywatelstwo
• Polski — dokumenty cudzoziemców pracujących i studiujących
Typowe dokumenty, które klienci wysyłają:
• dokumenty rodzinne i metrykalne
• dokumenty rejestracyjne pojazdów
• zaświadczenia o niekaralności
• dyplomy i certyfikaty
• dokumenty sądowe
• zaświadczenia pracownicze i umowy
• dokumenty archiwalne
FAQ (z pytaniem o KPE)
Czy tłumaczenie KPE ma pełną moc prawną?
Tak — dokument KPE jest równoważny wersji papierowej.
Czy mogę otrzymać zarówno KPE, jak i wersję papierową?
Tak — wielu klientów wybiera oba warianty.
Czy muszę przesyłać oryginał dokumentu?
Nie — wystarczy zdjęcie.
Czy tłumaczenia bułgarskie są akceptowane w polskich urzędach?
Tak — to pełnoprawne tłumaczenia przysięgłe.
Czy wycena jest darmowa?
Tak — wycena nic nie kosztuje.
Tłumaczenie przysięgłe języka bułgarskiego Online
Tłumacz przysięgły języka bułgarskiego wykonuje tłumaczenia w pełni online. Oferujemy tłumaczenia przysięgłe KPE oraz papierowe — zgodnie z polskimi wymogami urzędowymi.
Tłumaczymy dokumenty osobiste, sądowe, edukacyjne, medyczne i firmowe z Bułgarii oraz państw, w których język bułgarski jest używany.
Wystarczy przesłać zdjęcie dokumentu — gotowe tłumaczenie dostarczymy na e-mail lub do Paczkomatu.
